📜 本文含中英文版本 / This article contains both English and Chinese versions
(海报 / 书法作品占位符)
逐功伤身 (zhú gōng shāng shēn),提醒人们,当雄心过盛而休养不足时,身体往往成了第一位牺牲品。
三十多岁的项目经理美玲,立志要证明自己。几乎所有任务她都一肩挑起,加班到深夜成了常态。三餐随意应付,睡眠被不断压缩,连周末也埋在文件堆里。升职的确来了,但偏头痛与高血压也随之而来。她的身体留下了成功的印记,却失去了往日的活力。
这句箴言并非否定雄心,而是提醒我们:没有健康的成就只是空壳。努力能带来进步,但一旦身体垮掉,再高的头衔也无法挽回。
逐功伤身 (zhú gōng shāng shēn) 呼唤我们慎思取舍。事业可以分阶段累积,但身体一旦受损,要恢复却艰难无比。
别让成功成为掠夺健康的贼。努力要有方向,更要守护身体,因为这是所有成就的根基。
原创声明:
「逐功伤身 (zhú gōng shāng shēn)」为Ho Siew Khui 何小驹 (Hé Xiǎojū) 于2025年10月原创命名之现代箴言。
🌿 创作共享许可:
本作品采用 CC BY 4.0 协议授权。转载请注明作者:Ho Siew Khui 何小驹 (Hé Xiǎojū)。
透明声明:
本文在写作过程中借助人工智能以提升清晰度;箴言与思想皆为Ho Siew Khui 何小驹 (Hé Xiǎojū) 原创。
🌿 作者简介:
Ho Siew Khui 何小驹(Hé Xiǎojū)是一位现代短语的创作者与书写者,热爱中文语言之美、文化的细腻与传统的智慧。他的创作善于以简练表达洞察时代,折射生活的矛盾与幽微之处。
📜 本文含中英文版本 / This article contains both English and Chinese versions
(Poster / Calligraphy Artwork Placeholder)
逐功伤身 (zhú gōng shāng shēn) warns of the damage that comes when ambition is pursued without rest. In chasing titles, bonuses and recognition, health is often the first sacrifice.
Consider Mei Ling, a project manager in her thirties. Determined to prove herself, she took on every task and worked late into the night. Meals were skipped, sleep was cut short and weekends vanished into deadlines. The promotion came but so did chronic migraines and high blood pressure. Her body carried the scars of her success. What she gained in career she had lost in strength.
The proverb does not dismiss ambition. It reminds us that achievement without health is an empty prize. Hard work builds progress but when the body breaks, even the highest title cannot repair it.
逐功伤身 (zhú gōng shāng shēn) calls us to weigh ambition wisely. A career can grow in seasons but a body once damaged is not easily restored.
Do not let success become the thief of your health. Work with purpose but guard your health, for it is the foundation on which all achievement stands.
Authorship Declaration:
“zhú gōng shāng shēn (逐功伤身)” is an original modern proverb coined by Ho Siew Khui 何小驹 (Hé Xiǎojū) in October 2025.
🌿 Creative Commons License:
Licensed under CC BY 4.0 — credit to Ho Siew Khui 何小驹 (Hé Xiǎojū) as required under the terms.
Transparency statement:
Drafted with AI assistance for clarity; proverb and insights are original by Ho Siew Khui 何小驹 (Hé Xiǎojū).
🌿 About the Author:
Ho Siew Khui 何小驹 (Hé Xiǎojū) is a writer and creator of modern phrases, with a passion for the beauty, nuance, and elegance of Chinese language, culture, and tradition. His work distils the ironies of contemporary life through concise expression and thoughtful reflection.