📜 本文含中英文版本 / This article contains both English and Chinese versions
(海报 / 书法作品占位符)
争功失和 (zhēng gōng shī hé),提醒我们,当野心把同事或家人变成竞争对手时,失去的往往是和谐与信任。
某公司里,两位经理共同完成了一项重要计划。成果十分出色,可当上级称赞时,两人却急于把功劳揽到自己身上。本是合作无间的伙伴,从此心生芥蒂。虽仍在同一间办公室工作,但信任已然消散。项目赢了,感情却输了。
这句箴言并非否定成就,而是提醒人们:建立在破裂信任之上的成功,留下的只是苦涩。头衔与奖项或许只是一时的荣耀,但关系的裂痕却可能伴随许久。
工作只是人生旅途的一段,我们大多数人都会多次更换岗位。公司未必会一辈子记得你,但同事之间若能以尊重、公正与诚信相待,转化为友谊,这份情谊往往能伴随一生。
争功失和 (zhēng gōng shī hé) 呼吁我们追求成功时,不要把同伴变成敌人。
别让争功之心,夺走和谐之礼。真正的成功,不仅在于你取得了什么,更在于结束时,彼此的关系是否依然完整。
原创声明:
「争功失和 (zhēng gōng shī hé)」为Ho Siew Khui 何小驹 (Hé Xiǎojū) 于2025年10月原创命名之现代箴言。
🌿 创作共享许可:
本作品采用 CC BY 4.0 协议授权。转载请注明作者:Ho Siew Khui 何小驹 (Hé Xiǎojū)。
透明声明:
本文在写作过程中借助人工智能以提升清晰度;箴言与思想皆为Ho Siew Khui 何小驹 (Hé Xiǎojū) 原创。
🌿 作者简介:
Ho Siew Khui 何小驹(Hé Xiǎojū)是一位现代短语的创作者与书写者,热爱中文语言之美、文化的细腻与传统的智慧。
他的创作善于以简练表达洞察时代,折射生活的矛盾与幽微之处。
📜 本文含中英文版本 / This article contains both English and Chinese versions
(Poster / Calligraphy Artwork Placeholder)
争功失和 (zhēng gōng shī hé) warns of the discord that comes when ambition turns colleagues or family into rivals. In the scramble for credit, harmony is often the first casualty.
In one office, two managers worked together on a major project. The presentation was a success but when the directors praised the work, each rushed to claim it as their own. What began as teamwork turned into silent resentment. They still shared the same office but trust had vanished. The project was won but the partnership was lost.
The proverb does not deny the value of achievement. It reminds us that success built on broken trust leaves a bitter aftertaste. A title or award may last for a year but fractured relationships can cast a longer shadow.
Work is only one section of a career path and most of us will change jobs many times. A company may not remember you for life but the friendships you build with colleagues can last a lifetime if they are founded on respect, fairness and integrity.
争功失和 (zhēng gōng shī hé) calls us to pursue success without turning allies into enemies.
Do not let the hunger for recognition cost you the gift of harmony. True success lies not only in what you achieve but also in the relationships that remain whole when the work is done.
Authorship Declaration:
“zhēng gōng shī hé (争功失和)” is an original modern proverb coined by Ho Siew Khui 何小驹 (Hé Xiǎojū) in October 2025.
🌿 Creative Commons License:
Licensed under CC BY 4.0 — credit to Ho Siew Khui 何小驹 (Hé Xiǎojū) as required under the terms.
Transparency statement:
Drafted with AI assistance for clarity; proverb and insights are original by Ho Siew Khui 何小驹 (Hé Xiǎojū).
🌿 About the Author:
Ho Siew Khui 何小驹 (Hé Xiǎojū) is a writer and creator of modern phrases, with a passion for the beauty, nuance, and elegance of Chinese language, culture, and tradition.
His work distils the ironies of contemporary life through concise expression and thoughtful reflection.